In den letzten Jahren hat das sogenannte Televoting Verbreitung gefunden, das den Fernsehzuschauern den Eindruck vermitteln soll, dass sie direkt an den Geschehnissen einer Sendung teilnehmen.
In recent years, the use of televoting has become widespread, giving viewers the impression that they are directly taking part in events on the screen.
Ist das Televoting-Verfahren sowohl bei EUROVISION als auch bei anderen Gelegenheiten korrekt, und welches sind die ihm zugrundeliegenden Gemeinschaftsvorschriften?
Is televoting, as used in the Eurovision song contest and in other circumstances, flawless, and which Community legislation governs that process?
Is televoting, as used in the Eurovision song contest and in other circumstances, flawless, and which Community legislation governs that process?
Ist das Televoting-Verfahren sowohl bei EUROVISION als auch bei anderen Gelegenheiten korrekt, und welches sind die ihm zugrundeliegenden Gemeinschaftsvorschriften?
In recent years, the use of televoting has become widespread, giving viewers the impression that they are directly taking part in events on the screen.
In den letzten Jahren hat das sogenannte Televoting Verbreitung gefunden, das den Fernsehzuschauern den Eindruck vermitteln soll, dass sie direkt an den Geschehnissen einer Sendung teilnehmen.