Schriftsatz (Nomen)

1

brief (n)

Recht
2

pleading (n)

  • Er kann sich keinesfalls auf einen ganzen Schriftsatz und nur ausnahmsweise auf eine ganze Anlage zu einem Schriftsatz beziehen.
  • It may not in any event cover the entirety of a pleading and may only exceptionally extend to the entirety of an annexed document.
  • Jeder Schriftsatz ist mit Datum zu versehen.
  • All pleadings shall bear a date.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Der Antrag ist mit besonderem Schriftsatz einzureichen.
The application must be made by a separate document.
Dienstleistungen im Schriftsatz
Typesetting services
Ein Antrag auf vertrauliche Behandlung ist mit besonderem Schriftsatz zu stellen.
An application for confidential treatment shall be made by a separate document.
Schriftsatz Portugals vom 17. Februar 2012, Anhang II.
Submission by Portugal dated 17 February 2012, Annex II.
Der Schriftsatz muss ein Anlagenverzeichnis enthalten.
the procedural document must include the schedule of annexes;
Der Schriftsatz muss ein Anlagenverzeichnis enthalten.
the procedural document must include the schedule of annexes,
Das Anschlussrechtsmittel ist mit gesondertem, von der Rechtsmittelbeantwortung getrenntem Schriftsatz einzulegen.
A cross-appeal must be introduced by a document separate from the response.
Vgl. Anhang 10 zum Schriftsatz Deutschlands vom 1. November 2013.
See Annex 10 to the submission by Germany dated 1 November 2013.
Angabe der spezifischen Sachverhalte und Rechtsfragen, die im Schriftsatz thematisiert werden;
identify the specific factual and legal issues which will be addressed in the submission;
Schriftsatz vom 11. September 2012, Abschnitte 2, 3 und 4.
Submission of 11 September 2012, Sections 2, 3 and 4.
Schriftsatz vom 11. September 2012, S. 5.
Submission of 11 September 2012, p. 5.
Schriftsatz vom 11. September 2012 Abschnitt 2, Seite 5.
Submission of 11 September 2012, Section 2, page 5.
Schriftsatz vom 11. September 2012, S. 6-7.
Submission of 11 September 2012, p. 6.
Der Beklagte kann innerhalb eines Monats nach dieser Zustellung einen Schriftsatz einreichen.
In the month following such service, the defendant may lodge written observations.
Der Streithelfer kann innerhalb eines Monats nach dieser Zustellung einen Schriftsatz einreichen.
In the month following such service, the intervener may lodge written observations.
Der Ersetzungsantrag ist mit gesondertem Schriftsatz einzureichen.
An application for replacement shall be made by a separate document.
Die Anschlussklage ist mit gesondertem, von der Klagebeantwortung getrenntem Schriftsatz zu erheben.
A cross-claim must be submitted by a document separate from the response.
Der Antrag auf Weglassen ist mit gesondertem Schriftsatz einzureichen.
The application for omission must be made by a separate document.
Der Antrag auf vertrauliche Behandlung ist mit gesondertem Schriftsatz zu stellen.
Any application for confidential treatment must be made by a separate document.