|
bei der Erzeugung von Basissaatgut von Elternlinien von Gossypium hirsutum
|
|
for the production of basic seed of parental lines of Gossypium hirsutum,
|
|
|
bei der Erzeugung von Basissaatgut von Elternlinien von Gossypium barbadense
|
|
for the production of basic seed of parental lines of Gossypium barbadense,
|
|
|
Pflege von Werkzeugen, Kontrolle von Werkzeugen, Verwendung von Werkstattmaterialien;
|
|
Care of tools, control of tools, use of workshop materials;
|
|
|
SICHTBARKEIT VON ROTEM LICHT VON VORN UND VON WEISSEM LICHT VON HINTEN
|
|
FORWARD VISIBILITY OF RED LIGHTS AND REARWARD VISIBILITY OF WHITE LIGHTS
|
|
|
ANORGANISCHE ODER ORGANISCHE VERBINDUNGEN VON EDELMETALLEN, VON SELTENERDMETALLEN, VON RADIOAKTIVEN ELEMENTEN ODER VON ISOTOPEN
|
|
ORGANIC OR INORGANIC COMPOUNDS OF PRECIOUS METALS, OF RARE-EARTH METALS,OF RADIOACTIVE ELEMENTS OR OF ISOTOPES
|
|
|
Bereitstellung von Rohstoffen, Bereitstellung von Strom, Bereitstellung von Wasser
|
|
Provision of raw materials, provision of electricity, provision of water
|
|
|
unter Hinweis auf die Abkommen von Oslo von 1993, die Abkommen von Wye Plantation von 1998 und die Abkommen von Sharm-el-Sheich von 1999,
|
|
having regard to the Oslo agreements of 1993, the Wye Plantation agreements of 1998 and the Sharm-el-Sheikh agreements of 1999,
|
|
|
von von Martine Roure
|
|
by Martine Roure
|
|
|
von allen Arten von Maschinen von
|
|
all types of machinery
|
|
|
von Inselregionen, von Grenzregionen, von
|
|
of island regions, of border regions,
|
|