jdm. voraus sein

Satzbeispiele & Übersetzungen

Ihre Bergung im Gefahrenfall muss im Voraus geplant worden sein.
In the event of danger, there must be reliable means of evacuating them.
Der Reeder oder sein Vertreter teilt Gabun mindestens zehn Arbeitstage im Voraus Datum, Uhrzeit und Hafen der Einschiffung des Beobachters mit.
The vessel owner or his representative shall notify Gabon, with a notice period of 10 days before the embarkation, of the date, time and port of embarkation of the observer.
im Voraus festgelegt sein,
pre-established;
Der Reeder oder sein Vertreter teilt Senegal mindestens zehn Tage im Voraus Datum, Uhrzeit und Hafen der Einschiffung des Beobachters mit.
The vessel owner or his agent shall notify Senegal, with a notice period of 10 days before the embarkation, of the date, time and port of embarkation of the observer.
Der Reeder oder sein Agent teilt Liberia mindestens zehn Kalendertage im Voraus Datum, Uhrzeit und Hafen der Einschiffung des Beobachters mit.
The vessel owner or his agent shall notify Liberia, with a notice period of ten calendar days before the embarkation, of the date, time and port of embarkation of the observer.
Die Bedingungen sollen gerecht und im voraus bekannt sein.
Conditions shall be fair and well-known in advance.