|
Begleitung und Bewertung
|
|
Monitoring and evaluation
|
|
|
Begleitung und Bewertung
|
|
Monitoring and e valuation
|
|
|
Begleitung und Bewertung;
|
|
monitoring and evaluation;
|
|
|
BEGLEITUNG
|
|
MONITORING
|
|
|
Strategische Begleitung
|
|
Strategic follow-up
|
|
|
Strategische Begleitung
|
|
Strategic follow up
|
|
|
Begleitung
|
|
Monitoring
|
|
|
die Anforderungen in Bezug auf die Begleitung,
|
|
monitoring requirements;
|
|
|
in Begleitung
|
|
Under escort.
|
|
|
Einbindung relevanter Partner in die Begleitung der Programme
|
|
Involvement of relevant partners in the monitoring of programmes
|
|
|
Begleitung der Arbeitnehmer in Zeiten des industriellen Wandels
|
|
Accompanying workers during industrial change
|
|
|
Begleitung der Arbeitnehmer in Zeiten des industriellen Wandels
|
|
PP accompanying workers during industrial change
|
|
|
die Begleitung von Besuchern auf dem Schiff;
|
|
escorting visitors on the ship;
|
|
|
und Personen in Begleitung mit einem Kurzzeit-Flughafenausweis
|
|
and escorted persons with a short term airport pass
|
|
|
und Personen in Begleitung mit einem Kurzzeit-Flughafenausweis
|
|
and escorted persons with a short-term airport pass
|
|
|
gegebenenfalls in Begleitung des Berichterstatters,
|
|
, accompanied, where necessary, by the rapporteur,
|
|