DE Phrasen mit ich brauche einen dolmetscher EN Übersetzungen
1 1 7 0Freiberufliche Dolmetscher und Dolmetscher des gemeinsamen Dolmetscher- und Konferenzdienstes 1 1 7 0Freelance and Joint Interpreting and Conference Service interpreters
1 1 7 0Freiberufliche Dolmetscher und Dolmetscher des gemeinsamen Dolmetscher- und Konferenzdienstes 1 1 7 0Freelance and joint interpreting and conference service interpreters
Man brauche einen gesunden Staatshaushalt und eine gute Daseinsvorsorge. Our scientists, universities and companies should keep us at the cutting edge of technology.
Man brauche einen gesunden Staatshaushalt und eine gute Daseinsvorsorge. It will be a crucial moment and lead to a broad discussion on the kind of Europe that people want.
Man brauche einen eindeutigen Kurs und klare Vorgaben. He asked a series of questions.
Man brauche einen langfristigen und nachhaltigen Wiederaufbau. The European Parliament voted to elect the European Ombudsman.
Nun brauche man einen echten Bruch. Make wireless services EU-wide interoperable
Nun brauche man einen echten Bruch. Adjustment will be painful but it is necessary, he said.
Recht auf Beistand durch einen Dolmetscher, der ihre Muttersprache beherrscht; the right to be assisted by an interpreter competent in their mother tongue or dialect;