|
Die NordLB sei nicht nur Landesbank, sondern im Raum Braunschweig auch Sparkasse.
|
|
NordLB was not only the Land bank but also a savings bank in the Braunschweig area.
|
|
|
Die NordLB sei nicht nur Landesbank, sondern im Raum Braunschweig auch Sparkasse.
|
|
It argues that NordLB is not only the Land bank but also a savings bank in the Braunschweig area.
|
|
|
je 0,5 Farbtypeinheiten, ermittelt nach der Methode Braunschweig,
|
|
0,5 units of colour type determined using the Brunswick method,
|
|
|
je 0,5 Farbtypeneinheiten, ermittelt nach der Methode Braunschweig,
|
|
0,5 unit of colour type determined according to the Brunswick Method;
|
|
|
0,5 Farbtypeinheiten, ermittelt nach der Methode Braunschweig,
|
|
0,5 units of colour type determined using the Brunswick method;
|
|
|
4. Braunschweigische Landesbrandversicherungsanstalt, Braunschweig
|
|
4. Braunschweigische Landesbrandversicherungsanstalt, Brunswick,
|
|
|
Dank der Kreativwirtschaft sind die Kulturschaffenden die Motoren der Wissensgesellschaft, und sie werden zu einer Quelle der wirtschaftlichen Entwicklung und der sozialen Eintracht.
|
|
The creative economy means that those working in the cultural sector are the drivers of the knowledge-based society and are becoming a source of economic development and social harmony.
|
|