|
Bestimmung des Ortes der Entstehung der Schuld
|
|
Determining the place where the debt was incurred
|
|
|
Zeitpunkt und Ort der Entstehung des Verbrauchsteueranspruchs
|
|
Time and place of chargeability
|
|
|
ENTSTEHUNG DER SCHULD
|
|
DEBT INCURRED
|
|
|
Entstehung von Acreolin durch Erhitzen
|
|
Acrolein formation on heating
|
|
|
wenn die Vereinbarung nach der Entstehung der Streitigkeit getroffen wird,
|
|
which is entered into after the dispute has arisen;
|
|
|
wenn die Vereinbarung nach der Entstehung der Streitigkeit getroffen wird oder
|
|
which is entered into after the dispute has arisen; or
|
|
|
Jahr der Entstehung der Schulden
|
|
Year in which the debt was incurred
|
|
|
Techniken, die die Entstehung von Schadstoffen verhindern oder reduzieren
|
|
Techniques that prevent or reduce the generation of pollutants
|
|
|
die Gerichtsstandsvereinbarung wird nach der Entstehung der Streitigkeit getroffen;
|
|
where the choice of court agreement is entered into after the dispute has arisen;
|
|
|
1. wenn die Vereinbarung nach der Entstehung der Streitigkeit getroffen wird,
|
|
1. which is entered into after the dispute has arisen, or
|
|
|
1. wenn die Vereinbarung nach der Entstehung der Streitigkeit getroffen wird,
|
|
1. which is entered into after the dispute has arisen; or
|
|
|
1. wenn die Vereinbarung nach der Entstehung der Streitigkeit getroffen wird oder
|
|
1. which is entered into after the dispute has arisen; or
|
|
|
- die Ermittlung des Minderungsbetrages im Fall der Entstehung einer Zollschuld oder
|
|
- to determine the amount to be deducted when a customs debt is incurred; or
|
|
|
ENTSTEHUNG UND ENTWICKLUNG DES SYSTEMS
|
|
GENESIS AND EVOLUTION OF THE SYSTEM
|
|
|
Stationen der Entstehung von ECVET
|
|
Sta ges in the development of ECVET
|
|