dem Lebenshaltungsindex angepasst (Adjektiv)

1
Lohn

Satzbeispiele & Übersetzungen

Der Wert muss proportional dem Trockenmassengehalt des Erzeugnisses angepasst werden.
The level needs to be adjusted proportionally according to the dry matter content of the products.
Die Definition wurde dem Wortlaut von Artikel 174 EGV angepasst.
The definition has been brought into line with the wording of Article 174 of the EC Treaty.
Diese Bestimmung, sollte dem Regelungsverfahren mit Kontrolle angepasst werden.
This provision should be aligned to the regulatory procedure with scrutiny.
Diese Bestimmung sollte dem Regelungsverfahren mit Kontrolle angepasst werden.
This provision should be aligned to the regulatory procedure with scrutiny.
Die Unterbringung muss dem wissenschaftlichen Zweck angepasst sein.
The accommodation conditions shall be tailored to the scientific objective.
Gegebenenfalls wird er gemeinsam mit dem Jahresarbeitsprogramm entsprechend angepasst.
Where appropriate, it shall be adjusted accordingly , together with the annual work programme .
Er wird gegebenenfalls gemeinsam mit dem Jahresarbeitsprogramm entsprechend angepasst.
Where appropriate, it shall be adjusted accordingly , together with the annual work programme .
Die Pflege muss dem wissenschaftlichen Zweck angepasst sein
The care shall be tailored to the scientific objective.
und dem Inhalt dieser Richtlinie angepasst sind -
and also the provisions which they