bis zum Äußersten gehen (Verb)

allgemein

Satzbeispiele & Übersetzungen

Wird der Beobachter im Ausland eingeschifft, so gehen die Reisekosten bis zum Einschiffungshafen zulasten des Reeders.
If the observer is embarked in a foreign country, their travel costs to the port of embarkation shall be borne by the vessel owner.
Wird der Beobachter im Ausland eingeschifft, so gehen die Reisekosten bis zum Einschiffungshafen zulasten des Reeders.
If the observer is embarked in a foreign country, their travel costs to the port of embarkation shall be borne by the ship-owner.
Wird der Beobachter im Ausland eingeschifft, so gehen die Reisekosten bis zum Einschiffungshafen zulasten des Reeders.
If the observer is embarked in a foreign country, his travel costs to the port of embarkation shall be borne by the vessel owner.
Wird der Beobachter im Ausland eingeschifft, so gehen die Reisekosten bis zum Einschiffungshafen zulasten des Reeders.
Where the observer is taken on board in a foreign country, their travel costs to the port of boarding shall be borne by the vessel owner.
Bis zum Beweis des Gegenteils gehen die Mitgliedstaaten davon aus, dass Kennzeichnungen und Produktinformationen mit den Bestimmungen der vorliegenden
Unless they have evidence to the contrary, Member States shall consider that labels and product information comply with the provisions of this
Im Monat gehen dort eine bis zwei Anfragen ein.
Only one or two inquiries are received each month.