binding agreement (Nomen)

contract

Satzbeispiele & Übersetzungen

The EFSF Framework Agreement entered into force and became binding on 4 August 2010.
Der EFSF-Rahmenvertrag ist am 4. August 2010 in Kraft getreten und seither verbindlich.
These Guidelines are not part of the Agreement and therefore they are not legally binding.
Sie sind nicht Teil des Abkommens und daher rechtlich nicht bindend.
These Guidelines are not part of the Agreement and are therefore not legally binding.
Diese Leitlinien sind nicht Teil des Abkommens und sind daher rechtlich nicht verbindlich.
I expect a legally-binding agreement to be signed.
Ich erwartet, fordere ein rechtlich verbindliches Abkommen.
Not much binding agreement can be found in such a way.
Auf diese Art und Weise kann nicht viel Verbindliches zustande kommen.
Calls for any trade agreement with Korea to incorporate binding social and environmental clauses;
fordert die Aufnahme verbindlicher Sozial- und Umweltklauseln in jedes Handelsabkommen mit Korea;
The EU has an association agreement with Tunisia containing a legally binding human rights clause.
Die EU hat mit Tunesien ein Assoziierungsabkommen, worin eine verbindliche Menschenrechtsklausel aufgenommen ist.