Gesuchter Begriff lasciare hat 31 Ergebnisse
IT Italienisch DE Deutsch
lasciare (v) [attività] hinschmeißen (v) [attività]
lasciare (v) [effettuare consegne a domicilio] absetzen (v) [effettuare consegne a domicilio]
lasciare (v) [eredità] hinterlassen (v) [eredità]
lasciare (v) [pezzo] lassen (v) [pezzo]
lasciare (v) [pezzo] übrig lassen (v) [pezzo]
IT Italienisch DE Deutsch
lasciare (v) [permesso] zulassen (v) [permesso]
lasciare (v) [permesso] lassen (v) [permesso]
lasciare (v) [permesso] erlauben (v) [permesso]
lasciare (v) [messaggio] hinterlassen (v) [messaggio]
lasciare (v) [relazione] verlassen (v) [relazione]
lasciare (v) [posta] abgeben (v) [posta]
lasciare (v) [posta] hinterlassen (v) [posta]
lasciare (v) [amore] den Laufpass geben (v) [amore]
lasciare (v) [amore] sitzen lassen (v) [amore]
lasciare (v) [attività] aufgeben (v) [attività]
lasciare (v) [attività] in den Sack hauen (v) [attività]
lasciare (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] zulassen (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have]
lasciare (v) [luogo] abreisen (v) [luogo]
lasciare (v) [luogo] abfahren (v) [luogo]
lasciare (v) [luogo] sich davonmachen (v) [luogo]
lasciare (v) [oggetti] liegen lassen (v) [oggetti]
lasciare (v) [oggetti] zurücklassen (v) [oggetti]
lasciare (v) [tempo] liegen lassen (v) [tempo]
lasciare (v) [abbandonare] verlassen (v) [abbandonare]
lasciare (v) [abbandonare] aufgeben (v) [abbandonare]
lasciare (v) lassen (v)
lasciare (v) belassen (v)
lasciare davonmachen (sich)
lasciare [to allow to fall from one's grasp] fallen lassen [to allow to fall from one's grasp]
lasciare (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] erlauben (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have]
lasciare (v) [dimenticare] liegen lassen (v) [dimenticare]

Italienisch Deutsch Übersetzungen

IT Synonyme für lasciare DE Übersetzungen
consegnare [dare] (v) überreichen
assegnare [dare] (v) verleihen
destinare [dare] (v) bestimmen
omettere [perdere] (v) versäumen
riservare [conservare] (v) vorbehalten
smettere [desistere] (v) aufhören
morire [morire] (v) untergehen
troncare [sospendere] (v) abbrechen
dare [concedere] (n) {m} Soll {n}
trasferirsi [allontanarsi] (v) umziehen
andarsene [allontanarsi] (v) abhauen
ritrarsi [andarsene] (v) zurückschrecken
partire [andarsene] (v) abfahren
accordare [permettere] (v) verleihen
sparire [andarsene] (v) untergehen
accettare [permettere] (v) einverstanden sein
lasciar perdere [abbandonare] (v) ruhen lassen
assentarsi [andarsene] (v) wegbleiben
dimenticarsi [scordarsi] (v) vergessen
emigrare [andarsene] (v) auswandern