DE Phrasen mit bloc de culasse FR Übersetzungen
Das Parlament stimmt anschließend über diese Empfehlungen en bloc ab, wobei keine Änderungsanträge eingereicht werden können. Le Parlement vote ensuite en bloc sur ces recommandations, aucun amendement ne pouvant être déposé.
Empfiehlt der Ausschuss eine Abstimmung en bloc, so wird über diese Änderungsanträge zuerst und en bloc abgestimmt. Si elle recommande un vote en bloc, les amendements en question sont soumis au vote en premier et en bloc.
Empfiehlt der Ausschuss eine Abstimmung en bloc, so wird über diese Änderungsanträge zuerst und en bloc abgestimmt. Si la commission recommande un vote en bloc, les amendements en question sont soumis au vote en premier et en bloc.
Bei einer Abstimmung en bloc oder über einen Kompromissänderungsantrag ist eine getrennte Abstimmung nicht zulässig. Le vote par division n'est pas admis lors d'une mise aux voix en bloc ou de la mise aux voix d'un amendement de compromis.
API- und PNR-Daten werden nicht en bloc offen gelegt. Les données IPV et DP ne sont pas communiquées en totalité.
Von der Straße auf die Schiene („Train Bloc Express“) De la «route» vers le «rail» (Train Bloc Express)
Adresse: Bloc P 170, Yopougon Selmer, Côte d’Ivoire Adresse: Bloc P 170, Yopougon Selmer, Côte d'Ivoire
Anschrift: Bloc P 170, Yopougon Selmer, Côte d’Ivoire Adresse: Bloc P 170, Yopougon Selmer, Côte d’Ivoire
2001 bekannte Anschrift: Yopougon Selmer, Bloc P 170 Adresse connue en 2001: Yopougon Selmer, Bloc P 170
Bloc. b – El Menzah,8 – l'Ariana , Personalausweisnr. Bloc. b - El Menzah,8 -l'Ariana
Das von der „Sernam“ angewendete Schema ist einer Veräußerung „en bloc“ der Aktiva gleichzustellen: Le schéma mis en place par Sernam doit être assimilé à une cession en bloc des actifs:
En-bloc-Abstimmung Votes en bloc
Bei der Übertragung handelt es sich in diesem Fall tatsächlich um einen „en bloc“-Verkauf. De fait, le transfert, dans ce cas, constitue une vente «en bloc».
3. Empfiehlt der Ausschuss eine Abstimmung en bloc, so wird über diese Änderungsanträge zuerst und en bloc abgestimmt. 3. Si elle recommande un vote en bloc, les amendements en question sont soumis au vote en premier et en bloc.
4.14. Von der Straße auf die Schiene (%quot%Train Bloc Express%quot%) 4.14. De la %quot%route%quot% vers le %quot%rail%quot% (Train Bloc Express)
- Anwendbarkeit von „en-bloc“-Abstimmungen und sonstige Vorschriften für die Abstimmungen, - l'application du vote groupé et autres dispositions concernant les votes,
Die Annahme erfolgte „en bloc“ zusammen mit den anderen Änderungsanträgen zu den spezifischen Programmen. Cet amendement a été adopté en bloc avec les autres amendements visant les programmes spécifiques.
Dieser Änderungsantrag wurde „en bloc“ mit den anderen Änderungsanträgen zu den spezifischen Programmen angenommen. Cet amendement a été adopté "en bloc" avec les autres amendements relatifs aux programmes spécifiques.
Der Präsident kann andere Änderungsanträge, die sich ergänzen, en bloc zur Abstimmung stellen. Le Président peut mettre aux voix d'autres amendements en bloc, s'ils sont complémentaires.
Das Parlament stimmt anschließend über diese Empfehlungen en bloc ab, wobei keine Änderungsanträge eingereicht werden können. Le Parlement vote ensuite en bloc sur ces recommandations, aucun amendement ne pouvant être déposé.
Empfiehlt der Ausschuss eine Abstimmung en bloc, so wird über diese Änderungsanträge zuerst und en bloc abgestimmt. Si elle recommande un vote en bloc, les amendements en question sont soumis au vote en premier et en bloc.
Empfiehlt der Ausschuss eine Abstimmung en bloc, so wird über diese Änderungsanträge zuerst und en bloc abgestimmt. Si la commission recommande un vote en bloc, les amendements en question sont soumis au vote en premier et en bloc.
eine En-bloc-Abstimmung über alle Änderungsanträge vor. , a proposé un vote en bloc sur tous les amendements.
Die PPE-DE-Fraktion hat beantragt, über die Änderungsanträge en bloc abstimmen zu lassen. Le groupe PPE-DE a demandé que les amendements soient mis aux voix en bloc.
Raül Romeva i Rueda , der beantragt, über die Änderungsanträge 1 bis 11 en bloc abzustimmen, und Raül Romeva i Rueda , pour demander que soient mis aux voix en bloc les amendements 1 à 11, et
*Construction d'un bloc de residences sur la plage de "Playa del Esparto" *Construction d'un bloc de residences sur la plage de "Playa del Esparto"
SWIFT könnte dagegen „Daten en bloc“ bereitstellen. À la place, SWIFT pourrait produire des "données en masse".