sich verbreiten

1
  • Rasches Eingreifen, da sich die Seuche sonst unkontrolliert verbreiten kann
  • Spread will become uncontrollable without rapid intervention
  • Aufgrund der Art des spezifizierten Organismus wird sich dieser wahrscheinlich rasch und weit verbreiten.
  • In view of the nature of the specified organism, it is likely to spread rapidly and widely.
  • - die Informationstechnologien verbreiten sich schneller, die Innovationsprozesse haben sich beschleunigt;
  • - a faster spread of information technology and innovation;

Satzbeispiele & Übersetzungen

Auf dem Markt verbreiten sich Informationen sehr schnell.
Information spreads through the market place very quickly.
Beschreibung, was Stereotype sind und wie sich verbreiten;
Describe what stereotypes are and how they are conveyed;
- neue Technologien verbreiten.
- to promote new technologies.
Seit einigen Jahren machen sich Radikalislamisten das Internet zu Nutze, um ihre Ideologie zu verbreiten, sich auszutauschen und sogar Attentate vorzubereiten.
Radical Islamists have for some years been making use of the Internet to disseminate their ideology, exchange views and even plan attacks.
Auf diesem Weg verbreiten sich GVO und gelangen auf unseren Speiseplan.
This is how GMOs are spread and sneak into what we eat.
Sobald eine Infektion mit einem Virus erfolgt, beginnt dieses sich zu replizieren und sich unter den Tieren zu verbreiten und neue Varianten zu erzeugen.
Once a virus strikes, it will begin replicating and moving between birds and producing new variant strains.
und zu verbreiten
and disseminate
Cholera und Durchfall fangen an, sich zu verbreiten.
Cholera and diarrhoea are starting to spread.
, beschaffen, verbreiten und nutzen,
at worrying levels;