|
Scheich Musa HILAL
|
|
Sheikh Musa HILAL
|
|
|
Wenn es erforderlich ist, sollte eine ADI vorgeschlagen werden.
|
|
An ADI shall, where appropriate, be proposed.
|
|
|
ADI oder UL ermittelt oder
|
|
ADI or UL established, or
|
|
|
Lebensmittelzusatzstoffe mit einer nicht angegebenen ADI
|
|
Food additives for which an ADI is not specified
|
|
|
Lebensmittelzusatzstoffe mit einer ermittelten ADI oder UL
|
|
Food additives with an established ADI or UL
|
|
|
Lebensmittelzusatzstoffe, denen keine ADI zugewiesen wurde
|
|
Food additives for which no ADI is allocated
|
|
|
Gegebenenfalls sind ADI, AOEL und ARfD festzustellen.
|
|
Where relevant, an ADI, AOEL and ARfD shall be established.
|
|
|
Manfred SCHEICH
|
|
Manfred SCHEICH
|
|
|
Ansprache von Scheich Hamad bin Khalifa al-Thani
|
|
Address by Sheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani
|
|
|
zu dem Abkommen von Scharm el-Scheich und der Neubelebung des Friedensprozesses im Nahen Osten
|
|
on the Sharm El-Sheikh agreement and the relaunching of the Middle East peace process
|
|
|
in Kenntnis des Memorandums von Scharm el-Scheich,
|
|
having regard to the Sharm El-Sheikh memorandum,
|
|
|
in Kenntnis des Memorandums von Scharm el Scheich,
|
|
having regard to the Sharm el-Sheikh memorandum,
|
|