reagieren auf (Verb)

1

react to (v)

Meinungsverschiedenheit
  • Wie wird die Kommission auf diese Wettbewerbsverzerrung reagieren?
  • How does the Commission intend to react to this distortion of competition?
  • Wird die Kommission auf diesen Bericht reagieren?
  • Will the Commission react to this report and how?

Satzbeispiele & Übersetzungen

Ist in der Lage, auf Gefahren zu reagieren.
Is able to take action in situations where a danger presents itself.
- schnelleres Reagieren auf Bedrohungen der Gesundheit,
- reacting more rapidly to health threats,
Wie wird die Kommission auf diese Forderung reagieren?
What action does the Commission intend to take in response to such a request?
Wie will die Kommission auf diese Situation reagieren?
What does the Commission intend to do by way of response to this situation?
Gedenkt die Kommission, auf diesen Aufruf zu reagieren?
Will the Commission respond to their appeal?
Fraktionen reagieren auf Ausgang der Europawahl 2009
EP elections - political leaders give their reaction
1. Wie will sie auf die Konsultation reagieren?
1. how it intends to respond to the consultation?
Wird sie auf diesen Sachverhalt reagieren?
Is it planning to address this situation?
Wie reagieren die betroffenen Mitgliedstaaten auf diese Botschaft?
What has been the response of the Member States concerned?
Wann wird die Kommission auf diese Empfehlungen reagieren?
When will the Commission act upon these recommendations?
Wie will der Rat auf diesen Sachverhalt reagieren?
What action will it take in this connection?