paradoxerweise

allgemein
  • Der Krieg und die Konflikte sind paradoxerweise auch ein Mittel, um ihre Gleichstellung unter Beweis zu stellen.
  • War and conflicts, paradoxically, provide a way for women to affirm their equality.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Aber paradoxerweise verbessert sich die soziale und wirtschaftliche Lage im Land nicht.
But the paradox is that the social and economic situation in the country is not improving at all.
Dennoch befindet sich der Sektor paradoxerweise in einer anhaltenden Krise und leidet unter dem deutlichen Desinteresse in Fach- und Politikkreisen.
Despite all this, the sector is currently characterised by a persistent state of crisis and suffers from high levels of technical and political neglect.