inhaltlich

Satzbeispiele & Übersetzungen

Auch diese Rechtssache ist inhaltlich eindeutig anders geartet.
Here again, the substance of the cases is clearly different.
Sie entspricht inhaltlich nicht den Anforderungen.
it does not comply with the requirements as to its content;
3.3.2 Inhaltlich neue Bestimmungen
3.3.2 New substantive provisions
Inhaltlich ist an der vorgelegten Formulierung nichts auszusetzen.
As written, nothing is wrong with the content.
Auch inhaltlich ist der Richtlinie voll und ganz beizupflichten.
The rapporteur is also content with the overall contents of the Directive.
Auch inhaltlich ist der Kommissionsentwurf mangelhaft.
The Commission proposal also displays substantive shortcomings.
Beide oben genannten Haushaltslinien sind inhaltlich identisch.
The content of budget lines 06 03 05 and 06 06 02 03 is identical.
Welche Informationen haben sich als inhaltlich unrichtig erwiesen?
What information proved to be factually incorrect?
rechtlich und inhaltlich mit
legally and substantially coherent with