|
Von NZBen auf Basis der Back-to-back-Vereinbarung begebene Schuldverschreibungen in Zusammenhang mit EZB-Schuldverschreibungen
|
|
Promissory notes issued by NCBs, due to the back-to-back agreement in connection with ECB debt certificates
|
|
|
Von NZBen auf Basis der Back-to-back-Vereinbarung begebene Schuldverschreibungen im Zusammenhang mit EZB-Schuldverschreibungen
|
|
Promissory notes issued by NCBs, due to the back-to-back agreement in connection with ECB debt certificates
|
|
|
Behind South Extension Part-1
|
|
Behind South Extension Part-1,
|
|
|
Ester Industries Limited, 75-76, Amrit Nagar, Behind South Extension Part-I,
|
|
Ester Industries Limited, 75-76, Amrit Nagar, Behind South Extension Part-1,
|
|
|
Back- und Teigwaren
|
|
Bakery and farinaceous products
|
|
|
Von NZBen auf Basis der Back-to-back-Vereinbarung begebene Solawechsel in Zusammenhang mit EZB-Schuldverschreibungen
|
|
Promissory notes issued by NCBs, due to the back-to-back agreement in connection with ECB debt certificates
|
|
|
Illiquid Assets Back Facility
|
|
Illiquid Assets Back Facility.
|
|
|
Insgesamt geleisteter Claw-back
|
|
Total claw-back paid
|
|
|
Faderstart und Back Cue;
|
|
a fader start and back cue;
|
|
|
Ratierliche Claw-back-Zahlungen
|
|
Periodic claw-back payments
|
|
|
Einmal-Claw-back
|
|
Claw-back
|
|
|
Investigations are under way to determine the responsible behind the killing.
|
|
Investigations are under way to determine the responsible behind the killing.
|
|