DE Phrasen mit gibt es ein streichelgehege? EN Übersetzungen
Es gibt nur ein Fenster. There shall be only one panel.
Es gibt daher ein rechtliches Vakuum, das es zu beseitigen gilt. The resulting legal vacuum needs to be filled.
Es gibt ein Recht auf Wissen, aber auch ein Recht auf Nichtwissen. There is a right to know but also a right not to know.
Es gibt Wertpapierinhaber, die lediglich ein Wandlungs- bzw. ein Optionsrecht besitzen. Some security holders have merely a conversion or subscription right.
Gibt es ein solches Risiko? Is there such a risk?
Ein gemischtes Bild gibt es im Rindfleisch- und Milchsektor. A mixed picture can be observed in the beef and milk sector.
Gibt es ein offizielles Sammlungssystem in Griechenland? Is there a legal collection system in Greece?
Gibt es ein EU-Programm zu diesem Thema? whether any Community plan exists on the matter?
Gibt es ein Feedback? Is there any feedback?