|
Staatsgebiet des ehemaligen Jugoslawiens ohne Slowenien, Kroatien und Bosnien-Herzegowina
|
|
Territory of the former Yugoslavia excluding Slovenia, Croatia and Bosnia-Herzegovina
|
|
|
Geschichte
|
|
History
|
|
|
Geschichte seiner Verwendungen
|
|
Historical uses
|
|
|
Nachfolgestaaten des ehemaligen Jugoslawiens und Nachfolgestaaten der ehemaligen Sowjetunion.
|
|
Successor states of former Yugoslavia, and successor states of former USSR.
|
|
|
Geschichte und Hintergrund
|
|
History and background
|
|
|
Geschichte des Vorschlags
|
|
Evolution of the Proposal
|
|
|
Doch anders als im Falle Ex-Jugoslawiens wurden bisher keine Kriegsverbrecher zur Verantwortung gezogen.
|
|
However, most of the perpetrators have not been brought to account yet.
|
|
|
Geschichte eines Handelskrieges
|
|
History of a trade war
|
|
|
Die Geschichte dieser vergangenen 50 Jahre ist die Geschichte eines Erfolgs.
|
|
The history of the last five decades is the chronicle of a success.
|
|
|
In der Zeit von 1918 bis 1991 waren diese Gebiete, mit Ausnahme Albaniens, innerhalb Jugoslawiens vereint.
|
|
In the period 1918-1991 these areas remained, with the exception of Albania, united within Yugoslavia.
|
|
|
Die EU spielte eine Vorreiterrolle beim politischen und wirtschaftlichen Aufbau der Nachfolgestaaten Jugoslawiens.
|
|
The EU played a pioneering role in the process of political and economic recovery in the countries of the former Yugoslavia.
|
|
|
Geschichte und Sozialwissenschaft
|
|
History and social science
|
|