erledigt sein

Satzbeispiele & Übersetzungen

Das Gericht erledigt das Rechtshilfeersuchen nach den Vorschriften seines innerstaatlichen Rechts.
The competent judicial authority shall give effect to the letters rogatory in accordance with its national law.
1. Der Rechtsstreit ist in der Hauptsache erledigt.
1. There is no further need to adjudicate on the action.
1. Der Rechtsstreit ist in der Hauptsache erledigt.
1. There is need to adjudicate on this action.
1. Der Rechtsstreit ist in der Hauptsache erledigt.
1. There is no need to adjudicate on this action.
1. Die Hauptsache ist erledigt.
1. Declares it no longer necessary to give judgment on the action;
1. Die Hauptsache ist erledigt.
1. There is no need to adjudicate on the matter.
1. Die Hauptsache ist erledigt.
1. There is no further need to adjudicate on the action.
1. Die Hauptsache ist erledigt.
1. There is no longer any need to adjudicate on the action.
1. Das Rechtsmittel der Audi AG hat sich erledigt.
1. There is no need to adjudicate on the appeal brought by Audi AG;
1. Die Rechtsstreit ist in der Hauptsache erledigt.
1. There is no need to adjudicate on the present application.
Die Kommission behauptet, dass bis zum 1. Juli 2005 alles erledigt sein wird.
The Commission claims that everything will be ready by 1 July 2005.
Damit hatte sich die Anstellung erledigt.
Accordingly, the posting did not go ahead.
Marta Andreasen hatte lediglich ihre Arbeit gewissenhaft erledigt.
All Marta Andreasen did was perform her job properly.