doubling

  • A doubling of the existing annual tariff quota should be allowed.
  • Eine Verdoppelung des bestehenden Jahreszollkontingents sollte zugelassen werden.

Satzbeispiele & Übersetzungen

Textile doubling machines
zum Dublieren von Spinnstoffen
Textile doubling or twisting machines
Maschinen zum Dublieren oder Zwirnen von Spinnstoffen
Textile spinning machines; textile doubling, twisting, winding or reeling machines
Maschinen zum Spinnen von Spinnstoffen; Maschinen zum Dublieren, Zwirnen, Spulen, Wickeln oder Haspeln von Spinnstoffen
DOUBLING TIME
VERDOPPLUNGSZEIT
information on cell cycle length, doubling time or proliferation index;
Informationen zu Zellzyklusdauer, Verdopplungsdauer oder Proliferationsindex;
Doubling of the cod-end is prohibited.
Die Verwendung von Hievsteerten ist verboten.
Doubling of the twine forming the cod-end is prohibited.
Die Verwendung von Doppelzwirn im Steert ist verboten.
textile doubling, twisting, winding or reeling machines
Maschinen zum Dublieren, Zwirnen, Spulen, Wickeln oder Haspeln von Spinnstoffen
This paragraph should be deleted to avoid doubling the administrative burden.
Der Absatz wird gestrichen, um einen doppelten Verwaltungsaufwand zu vermeiden.
This should be matched by doubling EU research spending.
eine neue Initiative betreffend die Informationsgesellschaft.