die Schuld auf sich nehmen

Satzbeispiele & Übersetzungen

Schuld- oder Haftungsfragen sind auf keinen Fall Gegenstand der Untersuchung.
The investigation shall in no case be concerned with apportioning blame or liability.
Auf die gestundete Summe werden Zinsen erhoben, und die gestundete Schuld muss gesichert sein.
Interest is charged on the deferred amount and the deferred debt has to be secured.
Nachrangige Schuld
Subordinated debt
Schuld- oder Haftungsfragen sind auf keinen Fall Gegenstand der Sicherheitsuntersuchung.
All safety investigations shall in no case be concerned with apportioning blame or liability.
Kann die Gemeinschaft die Kosten der Verschmutzung auf sich nehmen?
Can the Community cope with the costs brought about by pollution?
Nicht die Marktwirtschaft an sich sei Schuld an der Krise, sondern jene Marktteilnehmer, die sich den Regeln nicht unterwerfen.
BERT should be funded jointly by the EU and national regulatory authorities say MEPs, but they chose not to specify the respective proportions of funding at this stage.
Nicht die Marktwirtschaft an sich sei Schuld an der Krise, sondern jene Marktteilnehmer, die sich den Regeln nicht unterwerfen.
Those who have refused to be bound by the rules are to blame, not the market as such.
Hierzu wies der Direktor jede Verantwortung von sich und sprach den Behinderten selbst die Schuld zu!
The director declined all responsibility, claiming instead that responsibility lay with disabled people themselves!