DE Phrasen mit destruction of the french fleet at mers-el-kébir EN Übersetzungen
- Amounts Available at the Beginning of 2005 - Amounts Available at the Beginning of 2005
At the end of 2002 the installed surface of solar collectors in the EU15 was nearly 12.8 million square metres, compared with around 11.8 at the end of 2001. At the end of 2002 the installed surface of solar collectors in the EU15 was nearly 12.8 million square metres, compared with around 11.8 at the end of 2001.
Undersecretary of State at the Chancellery of the Prime Minister Undersecretary of State at the Chancellery of the Prime Minister
In its resolution adopted on 26 April 2007, the European Parliament strongly condemned the Mugabe dictatorship for its relentless oppression of the Zimbabwean people, opposition parties and civil society groups and its destruction of the Zimbabwean economy, which has deepened the misery of millions of Zimbabweans. In its resolution adopted on 26 April 2007, the European Parliament strongly condemned the Mugabe dictatorship for its relentless oppression of the Zimbabwean people, opposition parties and civil society groups and its destruction of the Zimbabwean economy, which has deepened the misery of millions of Zimbabweans.
- expressed its deep concern at the eviction of the al-Kurd family, the recent destruction of the houses of Palestinian families by the Israeli authorities in several areas of East Jerusalem and the possible serious consequences of these measures - expressed its deep concern at the eviction of the al-Kurd family, the recent destruction of the houses of Palestinian families by the Israeli authorities in several areas of East Jerusalem and the possible serious consequences of these measures
- expressed alarm at the attempt made in October 2008 on the life of human rights lawyer Karinna Moskalenko and her family, and appeals to both the French and Russian authorities to identify the perpetrators and their motives; - expressed alarm at the attempt made in October 2008 on the life of human rights lawyer Karinna Moskalenko and her family, and appeals to both the French and Russian authorities to identify the perpetrators and their motives;
At that meeting the Consultative Working Party had at its disposal the English, French and German language versions of the proposal and worked on the basis of the English version, being the master-copy language version of the text under discussion. for the purpose of examining, among others, the aforementioned proposal submitted by the Commission. At that meeting the Consultative Working Party had at its disposal the English, French and German language versions of the proposal and worked on the basis of the English version, being the master-copy language version of the text under discussion. for the purpose of examining, among others, the aforementioned proposal submitted by the Commission.
Chair at the Congress of the Union of Poles. Chair at the Congress of the Union of Poles.
- expressed its deep concern at the eviction of the al-Kurd family, the recent destruction of the houses of Palestinian families by the Israeli authorities in several areas of East Jerusalem and the possible serious consequences of these measures. - expressed its deep concern at the eviction of the al-Kurd family, the recent destruction of the houses of Palestinian families by the Israeli authorities in several areas of East Jerusalem and the possible serious consequences of these measures.
- expressed alarm at the attempt made in October 2008 on the life of human rights lawyer Karinna Moskalenko and her family, and appeals to both the French and Russian authorities to identify the perpetrators and their motives. - expressed alarm at the attempt made in October 2008 on the life of human rights lawyer Karinna Moskalenko and her family, and appeals to both the French and Russian authorities to identify the perpetrators and their motives.
I have then been the economic adviser to the Director of the French Treasury, in particular during the Asian crisis. I have then been the economic adviser to the Director of the French Treasury, in particular during the Asian crisis.
From 2007 to 2009, I have been responsible for multilateral affairs at the French Treasury, and as such in charge of international financial negotiations, development finance, and international trade policy. From 2007 to 2009, I have been responsible for multilateral affairs at the French Treasury, and as such in charge of international financial negotiations, development finance, and international trade policy.
The return to sustainable public finances will remain a serious challenge for French governments until 2016 at least. The return to sustainable public finances will remain a serious challenge for French governments until 2016 at least.
Under the French Presidency this year, a lot of work has been done to strengthen the functioning of the International Monetary System. Under the French Presidency this year, a lot of work has been done to strengthen the functioning of the International Monetary System.

EN Wörter ähnlich wie destruction of the french fleet at mers-el-kébir