|
Von NZBen auf Basis der Back-to-back-Vereinbarung begebene Schuldverschreibungen in Zusammenhang mit EZB-Schuldverschreibungen
|
|
Promissory notes issued by NCBs, due to the back-to-back agreement in connection with ECB debt certificates
|
|
|
Von NZBen auf Basis der Back-to-back-Vereinbarung begebene Schuldverschreibungen im Zusammenhang mit EZB-Schuldverschreibungen
|
|
Promissory notes issued by NCBs, due to the back-to-back agreement in connection with ECB debt certificates
|
|
|
An die EZB auf Basis der Back-to-back-Vereinbarung ausgegebene Schuldverschreibungen im Zusammenhang mit EZB-Schuldverschreibungen
|
|
Promissory notes issued to the ECB, due to the back-to back-agreement in connection with ECB debt certificates
|
|
|
Von NZBen auf Basis der Back-to-back-Vereinbarung begebene Solawechsel in Zusammenhang mit EZB-Schuldverschreibungen
|
|
Promissory notes issued by NCBs, due to the back-to-back agreement in connection with ECB debt certificates
|
|
|
Von NZBen auf Basis der Back-to-back-Vereinbarung begebene Solawechsel im Zusammenhang mit EZB-Schuldverschreibungen
|
|
Promissory notes issued by NCBs, due to the back-to-back agreement in connection with ECB debt certificates
|
|
|
An die EZB auf Basis der Back-to-back-Vereinbarung ausgegebene Solawechsel im Zusammenhang mit EZB-Schuldverschreibungen
|
|
Promissory notes issued to the ECB, due to the back-to back-agreement in connection with ECB debt certificates
|
|
|
Fiona HALL reported back to CLIM
|
|
Fiona HALL reported back to CLIM
|
|
|
Roberto MUSACCHIO, vice-chairman, reported back to CLIM
|
|
Roberto MUSACCHIO, vice-chairman, reported back to CLIM
|
|
|
send it back to the address indicated below
|
|
send it back to the address indicated below
|
|