Aussicht (Nomen)

1

outlook (n)

Zukunft
  • Schlussfolgerungen und Aussicht AUF DIE ZUKUNFT
  • Conclusions and outlook to the future
2

vista (n)

allgemein, distant view or prospect
3

prospect (n)

Erwartung, Zukunft
  • Grund, warum diese Aussicht billigerweise nicht besteht
  • Reason for no reasonable further prospect
  • Aussicht auf eine EU-Visaliberalisierung
  • EU visa liberalisation prospects
4
Erwartung
5
Erwartung
6

view (n)

Blick, Fenster

Satzbeispiele & Übersetzungen

In Aussicht genommene staatliche Beihilfe
Planned state aid
Die Kommission bezweifelte auch, dass eine ausreichende Rendite in Aussicht stand.
The Commission also doubted that there would have been a sufficient return on investment.
eine Beschreibung des Vorhabens und die Form des in Aussicht genommenen Gemeinschaftszuschusses;
a description of the project concerned and the type of Community aid envisaged;
- eine Beschreibung des Vorhabens und die Form des in Aussicht genommenen Gemeinschaftszuschusses;
- a description of the project concerned and the type of Community aid envisaged,
Die Aussicht auf den Beitritt zur EU habe stabilisierend gewirkt.
The promise of entry to the European Union had had a stabilising effect.
Wenn ja, welche Sanktionen stellt der Rat in Aussicht?
If so, what penalties will the Council impose?