|
besonders auf die Anwendersicherheit achten.
|
|
Member States must pay particular attention to the operator safety.
|
|
|
besonders auf die Anwendersicherheit achten.
|
|
must pay particular attention to the protection of operators.
|
|
|
Hier ist besonders auf Transparenz zu achten.
|
|
In this context, due consideration should be given to transparency.
|
|
|
auf den Schutz von Wasserorganismen achten.
|
|
must pay particular attention to the protection of aquatic organisms.
|
|
|
achten die Mitgliedstaaten besonders auf die Anwendersicherheit.
|
|
Member States must pay particular attention to the protection of operators.
|
|
|
besonders auf den Schutz von Wasserorganismen achten;
|
|
Member States must pay particular attention to the protection of aquatic organisms;
|
|
|
besonders auf den Schutz von Nichtzielarthropoden achten.
|
|
Member States must pay particular attention to the protection of non-target arthropods.
|
|
|
besonders auf den Schutz von Nichtzielarthropoden achten.
|
|
Member States should pay particular attention to the protection of non-target arthropods.
|
|
|
besonders auf den Schutz der Anwender achten.
|
|
should pay particular attention to the protection of operators.
|
|
|
besonders auf den Schutz von Bodenorganismen achten;
|
|
should pay particular attention to the protection of soil organisms,
|
|
|
wobei auf deren soziale Ausgewogenheit zu achten ist
|
|
and it must be ensured that they are socially balanced
|
|