Bei der Übersetzung deutscher Texte ins Englische oder umgekehrt, muss man einige wichtige Aspekte der jeweils anderen Sprache beachten. Bei der Übersetzung ins Englische sollte man besonderen Wert auf die korrekte Übersetzung von Präpositionen legen, die in den meisten Fällen von der deutschen Entsprechung abweichen. Auch bei der Differenzierung von Aktiv und Passiv sollte man beachten, dass viele der im Englischen durch das Passiv ausgedrückten Äußerungen im Deutschen präferiert durch das Aktiv ersetzt werden. Da die englische Sprache über viele unregelmäßige Verben verfügt, sollte man neben einem lexikalischen Nachschlagewerk wie zum Beispiel einem handelsüblichen Wörterbuch auch eine Verbtabelle zur Hand haben.